تعتمد الشركات العالمية وفرق المحتوى متعدد اللغات على الترجمة بالذكاء الاصطناعي للتواصل بدقة عبر اللغات. أرسى DeepL سمعة في إنتاج أكثر الترجمات طبيعية بين أنظمة الترجمة الآلية العصبية. ويجمع Phrase وLokalise بين الترجمة الآلية وإدارة سير عمل الترجمة المحلية للبرمجيات ومحتوى التسويق. ويؤتمت Smartcat وWeglot ترجمة المواقع ويبقيانها متزامنة مع تحديث المحتوى، بينما يظل Google Translate الخيار الافتراضي للترجمة العامة الواسعة.
1
4.9
2
4.6
3
4.6
4
4.5
5
4.4
6
4.3
7
4.3
8
4.2