Globale bedrifter og flerspråklige innholdsteam er avhengige av AI-oversettelse for å kommunisere nøyaktig på tvers av språk. DeepL har bygget seg et rykte for å produsere de mest naturlig klingende oversettelsene blant nevrale MT-systemer. Phrase og Lokalise kombinerer maskinoversettelse med lokaliseringsarbeidsflythåndtering for programvare og markedsføringsinnhold. Smartcat og Weglot automatiserer nettstedsoversettelse og holder den synkronisert etter hvert som innholdet oppdateres, mens Google Translate forblir standarden for uformell oversettelse med bred dekning.
1
4.9
2
4.6
3
4.6
4
4.5
5
4.4
6
4.3
7
4.3
8
4.2