Globale Unternehmen und mehrsprachige Content-Teams verlassen sich auf AI-Übersetzung, um genau über Sprachen hinweg zu kommunizieren. DeepL hat sich einen Ruf für die natürlichsten klingenden Übersetzungen unter neuronalen MT-Systemen erworben. Phrase und Lokalise kombinieren maschinelle Übersetzung mit Lokalisierungs-Workflow-Management für Software und Marketing-Inhalte. Smartcat und Weglot automatisieren Website-Übersetzungen und halten sie synchron, wenn Inhalte aktualisiert werden, während Google Translate für gelegentliche, breit abgedeckte Übersetzungen das Standardwerkzeug bleibt.
1
4.9
2
4.6
3
4.6
4
4.5
5
4.4
6
4.3
7
4.3
8
4.2